Argument : Katztanzerin de sexe mâle und Kunstlerin arm in Arm latinosaxogermanisch gossiping. Musick : percus absolues (woodstick encore grün contre Fleisch tant shemale as hefemina, des têtes smashed against bancs d'église, des gongagongs écourtés, des chimpanzés en sweatshirt in a Waschmachine à 40 degrés sinon plus, et par dessus tout ce Krach, du zrad déchiquetard) cunterpointed by :
un piano aqueux dans le glouglou duquel pète et repète crescendo cul-sec un Fatsack.
un piano aqueux dans le glouglou duquel pète et repète crescendo cul-sec un Fatsack.
- Gimme that yonder box of guns.
You know that my balls are among the safest in that Lumpenworld.
- Oui, je le sais. Please do get down of that terril.
- Nope.
- Descend de cette souille, descend my Schatz.
- Nix.
- Comme tu wouldra. This doesn't look at me.
Mais, n'oublie jamais que
contrairement à la Schlang
qui est sage
tu mourra
dans ta peau originelle. Noublie jamais ça.
(Shrugging et nodding) Da! Deine gunbox mon chéril!
- Schnauze, Teufelbouviasse te mes teux!
Tu ne gnomones foutre pas à who tu jaspines thisaway
ni that which tu are parling.
Shut donc one good fois for all thyne bloody Maul, gourgandine, et passe-me la Pulfer qui tue.
- (Wetting ihrer climax) Es kommt Donderwetter, es kommt.
- Plus vite, scoundrelle.
- I do ce que je peux, vieux sale. And stop de me torture.
- Je fais ce que je wish, mon nom est Nobydoby.
- Thou liest! Du heissest kein Niemand auf diese terreplanète.
- Pah! Tu me coupecouille à la perpetum! Out mi dein Kopf un Busen, out, out mit dein cu und cunt, out, out, out, out!
- I will opiniatrally stay! Thou sonumbitch, ich bleib bis du crevierst la gueule aperte.
- Très bien. I'll omit suicide then.
- Don't do dat!
- Trop tard, j'ai omis de me meure.
- No! N'y a-t-il kein inkling of a chance?
- Nop. C'est comme si j'étais schon alive pour tout le toujours du tout le temps.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire